-
1 break the stalemate
Макаров: найти выход из тупика -
2 stalemate
1. [ʹsteılmeıt] n1. шахм. пат2. мёртвая точка, безвыходное положение, тупик2. [ʹsteılmeıt] v1. шахм. делать пат2. поставить в безвыходное положение, загнать в тупик -
3 stalemate
ˈsteɪlˈmeɪt
1. сущ.
1) шахм. пат
2) мертвая точка;
безвыходное положение, тупик
2. гл.
1) шахм. делать пат
2) поставить в безвыходное положение( шахматное) пат мертвая точка, безвыходное положение, тупик - to be at a * стоять на мертвой точке - to break the * найти выход из тупика (шахматное) делать пат поставить в безвыходное положение, загнать в тупик - negotiations have been *d переговоры зашли в тупик stalemate безвыходное положение ~ шахм. делать пат ~ мертвая точка;
безвыходное положение, тупик ~ шахм. пат ~ поставить в безвыходное положениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > stalemate
-
4 deadlock
1. зайти в тупик; завести в тупик2. тупик; тупиковая ситуация; взаимоблокировка; зависание; блокировка; блокироватьСинонимический ряд:draw (noun) cessation; dead heat; dogfall; draw; impasse; pause; stalemate; standoff; stand-off; standstill; tie
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский